[1] 정관계 대명사 derwelcher

derwelcher는 영어의 who, which, that 와 마찬가지로 일정한 선행사가 있어야만 쓸 수 있다. 그래서 정 관계 대명사라고 한다. (일정한 명사가 선행사로 정식으로 온다는 의미에서).

welcherder은 뜻 차이는 없다. 예전에 비해 요즘에는 der을 주로 쓸 뿐이다.

[2] 부정 관계대명사 werwas

werwas는 영어의 what과 마찬가지다. , 선행사를 둘 수 없다. 자기 자신이 선행사를 포함하는 뜻을 가진다. 이 때 그 선행사는 일정하지 않은 대상, 즉 막연한 사람 또는 막연한 사물을 나타낸다. 막연하다, 정해져 있지 않다 해서 부정 관계대명사라고 하는 것이다.

[3] 변화

der의 변화는 다음과 같다. (여성과 복수2격이 데렌이고, 복수3격이 데넨. 남성2격과 중성2격에서 데센. 그 외는 정관사 변화와 동일하다.)

welcherwelch-를 어간으로 해서 정관사 변화를 한다. 그러나 2격 형은 없다. 그럼 2격형은 뭘 쓰느냐. der2격형을 대용한다.

1 2 3 4

남성 der dessen dem den 델 데센 뎀 덴

여성 die deren der die 디 데렌 델 디

중성 das dessen dem das 다스 데센 뎀 다스

복수 die deren denen die 디 데렌 데넨 디

 

남성 welcher dessen welchem welchen

여성 welche deren welcher welche

중성 welches dessen welchem welches

복수 welche deren welchen welche

 

독어에서는 선행사가 사람이냐 사물이냐를 구별하지 않는다.

1) 관계대명사와 성과 수는 선행사에 맞추고

2) 격은 관계대명사 이하의 문장에서 맞춘다

3) 관계대명사 이하의 문장은 종속절이나 후치법

4) 주절과 종속절 사이에는 언제나 Komma를 친다.

 

Der Bettler, dem(=welchem) ich etwas Geld gegeben habe, is eine arme Waise.

내가 돈을 준 그 거지는 불쌍한 고아이다.

die Waise . arm 불쌍한. =poor

 

Die Frau, deren Handtashce ich gefunden hatte, sagte mir, "Danke sehr!“

The lady whose handbag I had found said to me, "Thank you very much.“

 

관계대명사는 선행사가 사물이고, 3격 또는 4격 전치사를 받게 될 때 wo+전치사형을 쓰기도 한다. 전치사의 첫 글자가 모음일 때는 wor+전치사로 된다.

 

Del Kugelschreiber, womit (=mit dem, mit welchem) ich diese Postkarte schreibe, ist sehr schlecht.

The ball-pen with which I am writing this postcard is very bad.

 

Endlich kam der Zug an, worauf wir gewartet hatten.

At last the train for which we were waiting arrived.

ankommen, ankam, angekommen = arrive 도착한다.

warten, wartete, gewartet - (wait, 기다리다)

 

관계부사.

관계대명사의 선행사가 시간 또는 장소를 가리키고, 또 그 관계대명사가 전치사의 목적으로 될 때에는

1) 그 전치사+ 관계대명사 대신 wo를 사용할 수 있다.

2) 물론 wo 대신 wo _ 전치사형을 쓸 수도 있다.

 

Es gibt viele Menshcen, die sehen können und dennoch manchmal blind sind.

볼 수 있음에도 불구하고 번번이 눈이 먼 사람들이 있다.

 

Sie sehen eine schöne Landschaft, ein shcönes Gemälde, einen schönen Menschen, und dennoch bleibt ihr Harz kalt.

그들은 아름다운 풍경, 아름다운 그림, 아름다운 사람을 보지만, 가슴이 차다.

 

Viele Menschen können nicht einmal sehen, ob ein Gemälde gut oder schlecht ist.

많은 사람들은 어떤 그림이 좋은지 혹은 나쁜지도 볼 수 없다.

 

Die großen Maler sehen mehr als gewöhnliche Menschen.

위대한 화가들은 평범한 사람들보다 더 많은 것을 본다.

 

Wir gehen oft blind duren den Tag, wir schlafen mit offenen Augen, wir sind nicht richt wach und erleben darum weniger als ein aufmerksamer Mensch.

우리는 종종 온 종일 눈이 먼 채로 다니며, 눈을 뜬 채 자고 있다. 그러므로 우리는 정말로 깨어 있는 것이 아니고 그 때문에 세심한 사람보다는 적게 체험하는 것이다.

 

Ein Sprichwort sagt: Liebe macht blind.

사랑은 눈이 멀게 만든다는 격언이 있다.

 

Das ist, wie jedes Sprichwort, richtig und falsch.

모든 격언과 마찬가지로 그것은 옳기도 하고 틀리기도 하다.

 

Es ist richtig, weil der Leibende die äußerlichen und innerlichen Fehler und Schwächen des Geliebten übersieht, weil er dafür blind ist.

그 말은 옳다. 사랑하고 있는 사람은 연인의 외적인 그리고 내적인 결점과 약점을 간과하기 때문에, 그리고 그것을 보지 못하기 때문에.

 

Das Sprichwort ist falsch, weil der Liebende die innerlichen und äußerlichen schönen und guten Eigenschaften des Geliebten klarer und tiefer erkennt als die anderen Menschen.

그 말은 틀리다. 사랑하는 사람은 연인의 내적인 외적인 아름답고 좋은 특성을 다른 사람보다 더 분명하고도 더 깊게 알고 있기 때문에.

 

Wer etwas Schönes sieht und darüber erfreut ist, der sieht nicht nur mit den Augen, sondern auch mit dem Herzen.

아름다운 어떤 것을 보고서 그것에 기뻐하는 사람은 눈으로볼 뿐 아니라, 마음으로도 보는 것이다.

 

Wer Elend sieht und Mitleid empfindet, der sieht auch mit dem Herzen.

고통을 보고 동정을 느끼는 사람도 역시 마음으로 본다.

 

Mitleid und Freude sind Gefühle.

동정과 기쁨은 감정이다.

 

Durch die Augen gehen die Bilder der Welt in unser Herz und erregen unser Gefühl.

눈을 통해서 세계의 형상들은 우리의 마음에 들어오고 우리의 감정을 자극한다.

 

Wer nicht nur das Äußere eines Menschen iseht, sondern auch in das Herz eines Menschen hineinsieht, erkennt oft einen großen Unterschied zwischen der Erscheinung und dem Wesen eines Menschen.

인간의 외관을 보는 사람뿐만이 아니라, 역시 인간의 마음을 들여다보는 사람은 자주 인간의 현상과 본질 사이의 큰 차이를 인식한다.

 

Ein schöner Mensch kann ein kaltes, schlechtes Herz haben.

아름다운 사람이 차갑고 나쁜 마음을 가질 수 있다.

Ein häßlicher Menshc kann ein liebevolles, gutes Herz haben.

못생긴 사람이 사랑스럽고 선한 마음을 가질 수 있다.

Was ist Schönheit?

아름다움이란 무엇인가?

Diese Frage kann niemand genau beantworten.

이 물음은 누구도 정확히 대답할 수 없다.

Das ist auch nicht so wichtig.

또 그것은 그렇게 중요하지도 않다.

Wichtig ist nur, dass man Schönheit empfinden und darüber erfreut sein kann.

다만 중요한 것은 인간이 아름다움을 느낄 수 있고, 그것에 대해 기뻐할 수 있다는 사실이다.

 

dennoch - 그럼에도 불구하고. bleiben - 머무르다. Herz 마음. ob -인지 아닌지. das Gemälde. der Maler-화가. blind-blind. offen-open. wach - awake. erleben - experience. darum - for this. aufmerkasm - attentive. 사려깊은. die Geliebte - lover 애인. übersehen - overlook. 간과하다. die Eigenschaft - attribute, 특성. kalr -clear 분명한. erkennen - know, 알다. erfreuen - delight, 기쁘다. das Mitleid - sympathy, 동정. empfinden - feel, 느끼다. die Freude - gladness, 기쁨. das Gefühl - feeling, 감정. das Äußere - outward appearance. der Unterschied - difference, 차이. die Erscheinung - phenomenon 현상.. das Wesen - essence, 본질. häßlich- ugly, 추한. lebevoll- loving, 사랑스러운. die Schönheit - beauty, 아름다움. beantworten - answer, 대답하다. wichtig - important, 중요한.

 

신고
Posted by 시민교육

댓글을 달아주세요:: 네티켓은 기본, 스팸은 사절


BLOG main image
대안민주주의와 사회윤리학 담론 형성을 위해 노력하는 '시민교육센터-배움의 연대망’ 홈페이지 입니다. 이곳에서는 열린 강의 형태의 시민교육을 준비하고 있습니다. 트위터 아이디: civiledulee, 이메일: civiledulee@gmail.com (이한) by 시민교육
전체 글 보기 (942)
공지사항 (20)
강의자료 (88)
학습자료 (312)
기고 (516)
  • 게시판