IV. Themenbereich Freizeit

16. Freizeit

. 주제영역 여가

16. 여가 시간

 

Freizeit ist die Zeit, in der mann nicht beruflich tätig ist. In den letzten Jahrzehnten ist die Arbeitszeit immer kürzer geworden und die Freizeit hat zugenommen.

여가 시간은 사람들이 직업적으로 활동하고 있지 않은 시간입니다. 지난 수십년 동안 근무시간은 계속 더 짧아지고 여가시간은 길어졌습니다.

 

Was machen die Leute in ihrer Freizeit? Es gibt eine ganze Reihe beliebter Freizeitaktivitäten. Viele verbringen den größten Teil ihrer Freizeit vor dem Fernseher. Andere treiben in ihrer Freizeit Sport, weil sie sich fit halten wollen. Sie joggen, spielen Tennis oder besuchen ein Fitnesscenter. Manche haben ein Hobby, dem sie ihre Freizeit widmen. Sie sammeln Briefmarken, arbeiten im Garten oder betätigen sich als Heimwerker.

여가 시간에 사람들은 무엇을 할까요? 인기 있는 일련의 여가 활동이 있습니다. 많은 사람들이 대부분의 자유 시간을 TV 시청에 씁니다. 다른 사람들은 운동을 합니다. 왜냐하면 그들은 건강을 유지하고 싶기 때문입니다.(fit- 건강한, 컨디션이 좋은, 스포츠로 단련된) 그들은 조깅을 하거나 테니스를 치거나 피트니스 센터를 방문합니다. 사람들은 취미를 갖습니다. 그것에 그들의 여가 시간을 바치는. 그들은 우표를 수집하거나 정원에서 일하거나 가정을 뚝딱거려 개선하는 일을 합니다. (sich betätigen 활동하다, 일하다)

 

Viele verbringen ihre Freizeit nicht sehr sinnvoll. Es ist z.B. sicher nicht gut, wenn man zu viel fern sieht, vor allem dann nicht, wenn man dabei noch viel isst und trinkt. Viele Jugendliche machen in ihrer Freizeit Computerspiele. Das kann zu einer richtigen Sucht werden.

많은 사람들이 여가 시간을 별로 유용하게 보내지 않습니다. 예를 들어 wenn 이하를 하는 것은 확실히 좋지 않습니다. TV를 너무 많이 보는 경우, 특히 무엇보다도 그렇게 TV를 보면서 많이 먹고 마실 때 좋지 않습니다. 많은 청소년들이 여가 시간에 컴퓨터 게임을 합니다. 이것은 진짜 중독이 될 수 있습니다.

 

Zur Freizeit gehört auch der Urlaub. Die meisten Deutschen nutzen den Urlaub um zu reisen. Die Urlaubsreise spielt eine große Rolle. Die Reiseveranstalter machen vielfältige Angebote für die “schönsten Wochen des Jahren.”

여가시간에는 휴가도 포함됩니다. 대부분의 독일인은 여행을 위해 휴가를 이용합니다. 휴가 여행은 중요한 역할을 합니다. 여행사는 다양한 프로그램을 제공합니다. "년중 가장 아름다운 주"를 위해.

 

17. Reisen

17. 여행

 

Die Deutschen reisen gern. Freizeit und Einkommen sind in den letzten Jahrzehnten so gestiegen, dass immer mehr Leute sich eine Ferienreise leisten konnten, Die Deutschen sind “Weltmeister im Reisten” geworden.

독일인들은 여행을 좋아합니다. 여가시간과 수입이 지난 수십 년 동안 급격히 늘어나면서, 점점 더 많은 사람들이 휴가 여행을 할 수있게 되었습니다. 독일인들은 "여행에서 세계 챔피언"이 되었습니다.

 

Warum reisen die Menschen? Viele reisen zur Erholung. Sie wollen sich von der anstrengenden Berufsarbeit erholen. Sie gehen in ein gutes Hotel am Meer oder in den Bergen. Sie erholen sich, indem sie in der Sonne liegen, wandern, schwimmen und das gute Essen genießen.

왜 사람들은 여행할까요? 많은 사람들이 레크리에이션을 여행합니다. 그들은 열심히 노력하고 싶어합니다. 당신은 바다 또는 산으로 좋은 호텔에 간다. 그들은 긴장을 풀고 햇볕에 누워 걷고 수영하며 좋은 음식을 즐긴다.

 

Andere brauchen einen Tapetenwechsel. Sie wollen einmal etwas ganz anderes sehen und erleben als das, was sie in ihrem normalen Leben sehen und erleben. Sie fliegen in ferne Länder.

다른 사람들은 경치의 변화가 필요합니다. 그들은 평범한 삶에서보고 경험하는 것과는 아주 다른 것을보고 경험하기를 원합니다. 그들은 먼 땅으로 날아간다.

 

Wieder andere reisen, weil sie sich für andere Länder und Kulturen interessieren. Sie machen Studienreisen unter sachkundiger Führung.

또 다른 사람들은 여행을 합니다. 그들이 다른 나라와 문화에 관심이 있기 때문에 말입니다. 그들은 전문가의 지도하에 배우는 여행을 합니다.

 

Viele nutzen den Urlaub auch, um Sport zu treiben. Sie fahren in die Berge, um Schi zu laufen, oder sie buchen irgendwo ein Hotel, das alle möglichen sportlichen Aktivitäten anbietet.

많은 사람들은 또한 스포츠를 하기 위해 휴일을 이용합니다. 그들은 스키 타기 위해 산에 가거나, 어딘가에 호텔을 예약합니다. 모든 가능한 스포츠 활동을 제공하는 호텔을.

 

18. Tourismus früher und heute.

예전과 오늘의 여행

 

In früeren Jahrhunderten war das Reisen nur kleinen Minderheiten möglich. Reiche Leute reisten zum Vergnügen, Kaufleute reisten, um Waren zu kaufen und zu verkaufen. Studenten reisten von Universität zu Universität, um sich zu bilden. Junge Adlige reisten, um die Welt kennenzulernen und Abenteuer zu erleben. Pilger reisten nach Rom, Jerusalem oder Santiago, um dort zu beten. Handwerksgesellen mussten reisen, bevor sie Meister werden konnten.

이전 세기에서 여행은 작은 수의 사람들에게만 가능했습니다. 부유한 사람들은 즐거움을 위해 여행했고, 상인들은 물건을 사거나 팔기 위해 여행했습니다. 학생들은 대학에서 대학으로 교육을 받기 위해 여행했습니다. 젊은 귀족들은 세계를 경험하고 모험을 하기 위해 여행했습니다. 순례자들은 로마, 예루살렘 또는 산티아고를 향해, 거기서 기도하기 위해서 여행했습니다. 직인들은 그들이 장인이 될 수 있게 되기 전에 여행을 해야만 했습니다.

 

Erst im 19. Jahrhunder begann langsam der allgemeine Tourismus. Der Massentourismus ist eine Erscheinung des 20. Jahrhunderts. Seit den Sechzigerjahren ist es immer mehr Menschen der Industrieländer möglich zu verreisen. Neben dem steigenden Wohlstand und der zunehmenden Freizeit gibt es noch andere Gründe für die wachsende Reiselust.

19 세기에야 일반 관광이 천천히 시작되었습니다. 대중 관광은 20세기의 현상입니다. 1960 년대 이래 점점 더 많은 선진국 사람들에게 여행 하는 것이 가능해졌습니다. 상승하는 생활수준과 여가 시간 외에도 성장하는 여행욕구라는 다른 이유가 있습니다.

 

Moderne Verkehrsmittel ermöglichen es, die Reiseziel schneller und bequemer zu erreichen. Fernsehen und Presse informieren über andere Länder, sodass die Leute Lust bekommen, dorthin zu reisen. Der Tourismus ist in großem Stil organisiert worden. Es gibt zahllose Reisevranstalter, die Werbung machen und günstige Pauschalreisen anbieten.

현대식 교통수단은 zu를 가능하게 합니다. 보다 빠르고 편안하게 여행목적지에 도달 하는 것을. TV와 신문은 다른 나라에 대해 알려, 사람들은 거기로 여행할 욕구를 갖게 됩니다. 관광은 거대한 규모로 조직되었습니다. 수많은 여행사가 있습니다. 광고를 하고 저렴한 여행 패키지를 제공하는. (der Stil , 스타일, 생활양식, 규모, 정도. der Reisevranstalter -여행사)

 

19. Die Freizeitgesellschaft

19. 여가 사회

 

Die Menschen haben heute mehr Freizeit, und sie haben vielfach auch das Geld, um mit der Freizeit etwas anzufangen.

사람들은 이제 더 많은 자유 시간을 가지며, 그들은 흔히 돈도 있습니다. 여가 시간에 무언가를 할 돈이.(anfangen 시작하다, 착수하다, 행하다, 하다)

 

die Freizeit dient nicht mehr wie früher hauptsächlich dazu neue Kräfte für die Arbeit zu sammeln. Die Freizeit hat einen eigenen Wert bekommen.

여가 시간은 더 이상 이전처럼 주로 직업을 위하여 새로운 기술을 축적하는 데 활용되는 것이 아닙니다. 여가 시간은 그 자체의 가치를 갖게 되었습니다.

 

Der Sport spielt bei der Freizeitgestaltung eine ganz große Rolle. Die einen besuchen sportliche Veranstaltungen oder sehen sie sich im Fernsehen an, die andern treiben selber Sport.

스포츠는 여가 선용에서 아주 중요한 역할을 합니다. 어떤 사람들은 스포츠 행사에 참석하거나 TV로 스포츠를 보고, 또 어떤 사람들은 스스로 스포츠를 합니다.

(Die einen die andern - : 어떠한 사람들은 하고, 어떤 사람들은 한다.)

 

Fitness wird groß geschrieben. Fitnesscenter bieten viele Möglichkeiten an, sich körperlich in Form zu halten. ‘Fit for fun’ heißt die Devise.

휘트니스가 많이 쓰입니다. 휘트니스 센터는 몸매를 유지할 수 있는 많은 기회를 제공합니다. 재미를 위해 건강하자가 표어입니다.

 

Eine wachsende Freizeitindustrie macht es den Menschen leicht, die Freizeit zu genießen. Viele Familien besuchen an den Wochenenden die Freizeitparks, wo Spiel und Spaß geboten werden.

성장하는 레저 산업을 통해 사람들은 여가를 즐기기 쉽습니다. 많은 가족이 주말에 레크레이션 공원을 방문합니다. 주말에는 재미와 게임이 제공됩니다.

 

Die Menschen verbringen ihre Freizeit auch gern zu Hause vor dem Fernseher, oder sie gehen aus und besuchen Kinos und Kneipen.

사람들은 그들의 여가시간을 또한 즐겨 집에서 텔레비전 앞에서 보냅니다. 또는 사람들은 외출해서 영화관과 술집을 방문합니다.

 

Andere nutzen die vielfältigen kulturellen Angebote. Sie gehen in Ausstellungen, in Konzerte oder ins Theater.

다른 사람들은 다양한 문화적 프로그램을 이용합니다. 그들은 전시회, 콘서트 또는 극장에갑니다.

 

Es ist eine kleine Kunst, etwas aus seiner Freizeit zu machen.

그것은 자신의 여가시간에서 무언가를 만드는 작은 예술입니다.

신고
Posted by 시민교육

댓글을 달아주세요:: 네티켓은 기본, 스팸은 사절


BLOG main image
대안민주주의와 사회윤리학 담론 형성을 위해 노력하는 '시민교육센터-배움의 연대망’ 홈페이지 입니다. 이곳에서는 열린 강의 형태의 시민교육을 준비하고 있습니다. 트위터 아이디: civiledulee, 이메일: civiledulee@gmail.com (이한) by 시민교육
전체 글 보기 (941)
공지사항 (20)
강의자료 (88)
학습자료 (311)
기고 (516)
  • 게시판